Adeste fideles
Aizu Bandaisan (The Volcano of Aizu Bandai)
Arvon mekin ansaitsemme (Song of Praise)
Brisatka
Ding Dong! Merrily on High
Elefanttimarssi
En sjöman är så litet estimerad (A Seaman Enjoys Little Esteem)
Frühlingslied
Gaudeamus igitur
Go, Tell it on the Mountain (Vie vuorille tää viesti)
God Rest You Merry Gentlemen (Jumalan haltuun, te kunnon herrat)
Härmän häät (Wedding in Härmä)
Heikin polska (Heikki’s Polska)
Heilani kotihin on monta tietä (There Are Many Roads to My Sweetheart's Home)
Heinillä härkien kaukalon (There in the Hay of the Ox's Stall)
Helan går
Hilu hilu (Hullabaloo)
Hoz mie itken, hoz mie laulan (Though I Cry and Though I Sing)
Hullunpolska (Madness Polska)
Hyttys-Hubert
Illan hiljaisuudessa (In the Still of the Evening)
Iltalaulu (Evening Song)
Intiaanien laulu
Iro-neito (The Maid Iro)
Istuinpa sänkys laidalla (I Sat on Thy Bed)
Jo Karjalan kunnailla (The Hills of Karelia)
Joko ruvennen runolle (A Kalevala Introduction)
Joudu satakiel' (Hasten Nightingale)
Joulu, joulu tullut on
Jouluaatto on nyt herttainen (It Is Now Sweet Christmas Eve)
Joulu joka päivä (Christmas Everyday)
Joulupuu on rakennettu (The Christmas Tree)
Kaksi kitaraa
Kansalaislaulu (Song of the Nation)
Kantele
Karjalan poikia (Karelia Boys)
Kas, metsämökin ikkuna
Kas taivaalla tähti on tuntematon
Kehruuvirsi ja Tuutulaulu (Spinning Song and Lullaby)
Kenelle tuuli laulaa
Ken kuullut on laulua enkelien (Who Hath Heard the Angels Sing)
Kilpalaulanta (The Song Challenge)
Kokkovirsi (Eagle Song)
Kotimaani ompi Suomi (This Land, My Land, Finland)
Kukapa se saunan lämmittääpi (And Who Should Heat the Sauna)
Kun joulu valkeneepi (Now Christmas Is Come)
Kun ystävä jätti (When My Beloved Left Me)
Kuului laulu enkelten (Angels, from the Realms of Glory)
Kuusen ympärillä (Around the Christmas Tree)
Lähtövirsi (Departing Song)
Läksin minä kesäyönä (A Wandring on a Summer's Eve)
Läksin raukka raatamaa (Pitiful, I Set off to Toil)
La lähen läpi kyläisen (I Set off through the Village)
Lampaanpolska (The Merry Sheep's Reel)
Laulu Dnjeprille
Lemminkäinen
Let It Shine!
Lokki
Maailman synty (The Birth of the World)
Maa on niin kaunis (The Earth is Beautiful)
Maria, Herran piikanen (Mary, Handmaiden of the Lord)
Merimiehen jenkka (The Seaman’s Schottisch)
Merin polskarallatus (Meri’s polska)
Minä olen Härmän Kankaanpäästä (From Kankaanpää in Härmä am I)
Minun kultani kaunis on (Ah, How Fair My Sweetheart Is)
Morsiamen itketys (The Bride’s Weeping)
Mua siipeis suojaan kätke (Hide Me Under Your Wing)
Narrimislaulu (Leg-pulling Song)
Neuvokkivirsi (Counselling Song)
Niin kauan minä tramppaan (I'll Walk Around This Here Village)
Niin paljon voisin
Nokh a glezl vayn (A second glass of wine)
No onkos tullut kesä (Is It Suddenly Summer?)
O, Jesulein süß (Oi, Jeesus, lapsi armainen)
Odessa
Oi äiti (O mother)
Oi jos ilta joutuisi (If Only Evening Would Come)
Oi kallis Suomenmaa
O Kriste, kunnian Kuningas (O Christ, King of Glory)
Ol' kaunis kesäilta (It was a beautiful summer evening)
Olet maamme armahin Suomenmaa (O Dearest Finland, Thou Art Our Land)
Oljamissa (Home-coming)
Orvon huokaus (An Orphan's Sigh)
O Tannenbaum (Oi kuusipuu)
Pikkulinnun ylistys (Little Bird's Adoration)
Pommaripoika (Lucky Lad)
Sankta Lucia (Pyhä Lucia)
Siyahamba
Soi, virteni, kiitosta Herran (Praise the Lord, O My Song)
Soittajapaimen (The Piper Shepherd)
Stuff'n' Nonsense
Suloäänet enkelten (Angels We Have Heard on High)
Täällä Pohjantähden alla (Here Beneath a Northern Star)
Tällaaselle poijalle (For a Boy Like This)
Taivas on sininen ja valkoinen (The Sky is Blue)
Talviyöhön synkkään (In the Bleak Mid-Winter)
Tehkää yksi ympärikkö (Join in a Ring Around)
Tellun polska (Tellu’s Polska)
Tiernapojat (Star Boys - an Old Finnish Christmas Pageant)
Tule, tule kultani (Come, Hurry My Darling)
Tulen synty (The Birth of the Fire)
Tuo armon valkokyyhky
Tuoksuvat tuomien valkoiset kukkaset (Valkoakaasiat)
Tuolla mun kultani (Yonder My Sweetheart)
Tutira Mai (Stand in Rows)
Tuuli se taivutti koivun larvan (The Wind Bent Down)
Tuu tuu tupakkarulla (Lully My Baby)
Väinämöisen polvenhaava (Väinämöinen's Wounded Knee)
Varför grymtar du? (Why Are You Sad?)
Waiwainen walitan waikiast’ (In My Wretchedness I Complain)
Wedding Waltz
We Wish You a Merry Christmas
Karita Mattila
Helsinki Recital
Duparc · Saariaho · Rachmaninov · Dvorák
Karita Mattila, soprano
Martin Katz, piano
ODV 4004 (DVD Video)
+ Bonus CD (Lieder By German and Finnish composers)
Released 09/2010
Helsinki Recital
Duparc · Saariaho · Rachmaninov · Dvorák
Karita Mattila, soprano
Martin Katz, piano
ODV 4004 (DVD Video)
+ Bonus CD (Lieder By German and Finnish composers)
Released 09/2010
Kiitosta soi lauluni
Kauneimpia hengellisiä lauluja
Soile Isokoski · Karita Mattila · Jorma Hynninen · Sauli Tiilikainen · Esa Ruuttunen · Tapiolan Kuoro
ODE 1170-2D (2CD)
Released 03/2010
Kauneimpia hengellisiä lauluja
Soile Isokoski · Karita Mattila · Jorma Hynninen · Sauli Tiilikainen · Esa Ruuttunen · Tapiolan Kuoro
ODE 1170-2D (2CD)
Released 03/2010
Bizarre Bazaar
Kari Kriikku, clarinet
Tapiola Sinfonietta
Jan Söderblom, conductor
ODE 1140-2
Released 04/2009
Kari Kriikku, clarinet
Tapiola Sinfonietta
Jan Söderblom, conductor
ODE 1140-2
Released 04/2009
